что я чувствую: как это понять

в продолжение темы про непредсказуемое настроение
о том, как и зачем понимать свои эмоции (присела быстренько написать пост,
опомнилась через три часа за перечитыванием Изарда)))

важный повод понимать свои эмоции — в том, что

если я не понимаю, что я чувствую, я не понимаю, как действовать (-:

и тогда я не имею доступа к энергетическому кредиту, который несут отдельные эмоции, и действую невпопад — не на удовлетворение потребности, о которой сигнализирует эмоция, а как-то ещё: по привычке или согласно некой общепринятой модели. потребность при этом остаётся незакрытой, последствия — самые разнообразные, но в целом это влияет на качество жизни.

и как этот контакт с собственными эмоциями создавать?

Матчасть: теории эмоций

(самих теорий тут не будет — будет про то, что это полезное чтение)
не обязательно закопаться в тяжёлые тома — достаточно получить представление о генезисе и практической функции эмоций.

эмоция — живой отклик, сигнал о потребности
(как чувство голода урчанием в пузе намекает, что есть потребность поесть,
так и прочие чувства — намекают).

идея о том,

что эмоция — свидетельство живости (и чувствовать — нормально),

что каждая эмоция имеет свою внятную обусловленность
(«я это чувствую, когда…» или «я это чувствую, потому что…» происходит событие, имеющее для меня вот такое значение и вот таким образом связанное с моими потребностями), цель и полезную функцию,

часто сама по себе «разрешает» чувствовать всякое — и переводит фокус внимания с только социальной интерпретации эмоции на личную интерпретацию. то есть эмоция становится важной информацией о себе, с которой я могу что-то делать (а не чем-то «хорошим» или «плохим», что со мной происходит).

интересная штуковина арифметика эмоций — понимание того, какие эмоции относятся к простым/базовым, а какие к сложным/составным, и из каких простых состоят сложные. разобрать сложное чувство на отдельные неделимые эмоции и увидеть, на кого/что направлено каждая из них — это значительная часть работы с состоянием.

в самом коротком списке базовых эмоций пять пунктов: гнев, печаль, радость, страх, стыд. например, если сложить злость и радость, получится интересное переживание злорадства (-: и очень интересно, что во многих составных эмоциях/чувствах присутствует «гневный» компонент (и так же часто мы как социально обусловленные существа его игнорируем).

кстати, у того же Изарда вдвое больше базовых эмоций: вина, гнев, интерес, отвращение, печаль, презрение, радость, страх, стыд и удивление (и этот список мне кажется избыточным — особенно из-за присутствия в нём и вины, и стыда сразу).

единственное, с чем я в корне не согласна в теории эмоций — так это с делением эмоций на положительные и отрицательные (а ещё с тем, что в этой системе такие шикарные переживания, как интерес/любопытство/удивление, в разных классификациях по-разному, отнесены почему-то к нейтральным). эмоция — просто факт (реакции на что-то), и оценочный критерий только усложняет взаимодействие с эмоцией. отсюда рукой подать до запрета хорошей-себе испытывать «плохие» эмоции — а это полная фигня, согласитесь.

а вот про стенические и астенические эмоции — годное деление. у каждой эмоции есть свой физиологический, если можно так выразиться, профиль. и если я говорю «мне грустно», а внутри у меня кипиш и революция, мышцы напряжены как перед марш-броском — наверное, мне всё-таки не «грустно». и по тому, что происходит в теле, трудноопределимую (или вытесняемую, «неприемлемую») эмоцию тоже можно распознать.

это всё к чему: какое-то минимальное представление о том, какие эмоции бывают и зачем они вообще нужны, очень полезно (-:

Имена эмоций: словарный запас

даже если он довольно приличный, для описания эмоций и ощущений часто используется не так много определений. «мне грустно» можно сказать про очень разные состояния, и такое псевдоопределение никак не помогает соприкасаться с истинной эмоцией. а ещё под такие «приемлемые» определения могут быть причёсаны все неприемлемые чувства — сказать «мне грустно» гораздо проще, чем «я злюсь» или «я ненавижу». в определённых социально-ролевых контекстах некоторые чувства вообще «запрещено» называть: установки вроде «нельзя злиться на мать», «нельзя ненавидеть своего ребёнка» усваиваются незаметно — и приводят к анекдотической ситуации, когда «жопа есть, а слова нет». и тогда какое-нибудь очередное «мне грустно» будет прикрывать истинный гнев, направленный на того, на кого его «нельзя» направлять, или испытываемый вразрез с собственной социальной ролью (это про «ты же девочка» или «ты же мальчик»).

есть и другая крайность — когда за кучерявыми словами и поэтическими эпитетами трудно нащупать базовую эмоцию.

так или иначе, с эмоциональным словарём полезно поработать — во-первых, о том, что названо, можно поговорить, а во-вторых, так проще присваивать себе эмоции, делать себя субъектом переживания, заменять пассивные формулировки на активные (вместо «мне грустно» — «я испытываю ЭТО», тут подставить название эмоции).

в качестве визуализации эмоционального словаря с большим удовольствием я рассматриваю колесо Плутчика (вообще на любое колесо посмотреть приятно)))

картинка: media.foxford.ru

эту красивую штуку можно использовать для рефлексии собственных состояний и эмоций. есть, например, такое упражнение-практика: предлагается в течение дня периодически «ощупывать себя» — тестировать своё состояние, отвечая на опорные вопросы (что со мной происходит, что в теле, что я хочу сделать сейчас), а затем находить подходящее переживанию в целом название в плутчиковском колесе. из этого упражнения может получиться неплохая привычка внимания к своему состоянию.

можно составить и свой «атлас-определитель» эмоций — список имён эмоций, и постепенно дополнять его.

Метафора эмоции

дойти до сути эмоции и понять её можно через метафору.

запускающая поиск метафоры вспомогательная фраза — «я себя чувствую, как будто…», «это ощущается, как будто…» или просто «как будто… (я-летаю-я-в-раю, меня затянуло в жернова и перемололо, придавило утюгом, я рассыпалась на кусочки, я смотрю сквозь толстое стекло, что угодно и любой образ)».

с этим образом уже можно работать — разбирая метафору на составные части и описывая весь сюжет: кто крутит жернова и что это за мельница, чей утюг и кто затеял глажку и так далее.

это может быть письменной или арт-практикой (эмоцию можно не только описать словами, но и изобразить художественными материалами). может быть заход и через пластику, позу — метафору эмоции можно показать, сыграть пантомимой — и поработать с текстом/картинкой/положением тела.

можно воспользоваться готовой метафорой — вытащить из колоды карту как сигнификатор состояния и читать её проективно как драматургию эмоции. оптимальные для этой практики колоды — сюжетные, прорисованные целиком: их проще ассоциировать.

для практики определения эмоции через метафоры таро достаточно одной карты — но эту одну карту можно развернуть другими, дополнительными, вытащенными по сюжету главной. например, здесь, если считать главной центральную карту, две другие могут расшифровывать её героев — девушку и омара (кстати, кто там кого держит?). по сути, это расклад-цветок — от одной карты (по ссылке пост об этом)
для практики определения эмоции через метафоры таро достаточно одной карты — но эту одну карту можно развернуть другими, дополнительными, вытащенными по сюжету главной. например, здесь, если считать главной центральную карту, две другие могут расшифровывать её героев — девушку и омара (кстати, кто там кого держит?). по сути, это расклад-цветок — от одной карты (по ссылке пост об этом)

самый простой список вопросов для такого проективного чтения —
°что тут происходит,
°общее настроение карты,
°где тут я,
°кто/что вокруг «меня»,
°что «мне» тут нужно,
°что и как хочется изменить,
°где в этом пространстве ресурс (и как можно было бы решить эту ситуацию),
°послание карты в целом.
°дополнительно можно «поговорить» с участниками сцены.

описать чьи-то (в этой практике — принадлежащие «своему» герою на карте) эмоции и чувства может быть проще, чем свои собственные (не так стыдно, может быть))) а эффект от называния, обнаружения правильного слова можно присвоить.

Атрибуция эмоции

здесь рассмотреть (увидеть и понять) эмоцию — это атрибутировать её какой-то внутренней фигуре через вопрос «кто это чувствует», т.е. какой внутренней фигуре принадлежит это чувство.

эту фигуру можно представить, пообщаться с ней — расспросить её, чего она хочет, и поискать способы исполнения этих желаний. такое «отчуждение» работает так же, как и в случае с проективным считыванием эмоции с карты: уже не «я в эмоции» а «эмоция во мне». атрибуция эмоции одной из внутренних фигур позволяет обозначить границы этой эмоции, её локацию, размещение (а значит, не вовлекаться в переживание целиком) и наблюдать её.

как и в предыдущей практике, фигуру можно визуализировать случайным образом — вытащив из колоды карту (-:

тут карта будет описывать уже не состояние, а персонажа, которому принадлежит эта эмоция — и с этим персонажем также можно «поговорить», чтобы понять, чего именно он хочет и что ему важно.

**********************

есть ещё чудесная практика про эмоции — «кричать в банку», но она с банкой,
а не с блокнотом и картами (-: и она уже больше про то, что делать с эмоцией —
как её прожить, пропустить через себя. практики, которые я привела здесь,
в первую очередь про определение и называние эмоций, их понимание.

впрочем, понимание даже само по себе способно снять напряжение —
и с ним уж точно проще выбрать адекватный способ выражения эмоции,
чем без него
(-:

Ольга Бахтина
Тарословка (: Люблю Ману Чао, кости, лес, Таро и текст. Читаю карты, пишу тексты, понимаю происходящее.